市內(nèi)資訊

我臨《大觀帖》的一點(diǎn)體會(huì)

更新時(shí)間:2017-12-09 12:57:23 來源:www.vvv-eee-multi-tld-no-pending.com 編輯:本站編輯 已被瀏覽 查看評(píng)論
張家界旅游網(wǎng) 公眾微信號(hào) 《大觀帖》又稱《太清樓帖》或《大觀太清樓帖》,刻于北宋大觀三年(1109),因宋徽宗的書畫偏好,又加上宋太宗時(shí)所刻之《淳化閣帖》棗木板已經(jīng)皴裂,難以復(fù)拓,故徽宗詔令傾內(nèi)府所藏歷代法書名跡鉤摹鐫刻而成。
此帖摹勒細(xì)膩、刻工精良,與墨跡畢肖,并改正了《淳化閣帖》中的原帖標(biāo)題謬誤。據(jù)目前我們所能見到的安氏本《閣帖》與國內(nèi)所藏的《大觀帖》殘卷相較,前者的確不如后者。
全帖共10卷,由于刻成后不久北宋即亡,原石被金人掠走,故當(dāng)時(shí)便極少有拓本行世,至今僅見分藏于各地的8卷殘本。我所見到的便是文物出版社2001年版的《大觀太清樓帖》。從這8卷書法風(fēng)格來看,全帖以二王書法脈絡(luò)為主線,二王書法不僅占了很大的比例,而且余者書風(fēng)也大都與王書風(fēng)相近。
我認(rèn)為《大觀帖》的最大好處就是摹刻逼真,臨寫時(shí)完全可以信筆書來,輕松發(fā)揮,幾乎沒有臨寫碑刻的那份刻意與沉重?!洞笥^帖》摹刻的精細(xì)程度,又使我在臨寫時(shí)感覺是在臨一件件用白色墨汁寫在黑色宣紙上的作品,《大觀帖》與《集字圣教序》相比,二者都是刻帖,但后者系集字之作,徒具單字形貌與木訥而無感情的線條,王書本來的行氣與神采已所剩無幾。《大觀帖》由于摹刻的是一件件完整的作品,故作品的章法行氣、筆情墨韻仍然清晰可辨。
時(shí)至今日,王書真跡已然不傳,就連唐摹本也屈指可數(shù),在這種情況下,《大觀帖》為我們提供了一個(gè)可以跨越宋唐、直窺魏晉堂奧的經(jīng)典學(xué)習(xí)范本。我認(rèn)為,隨著時(shí)間的推移,從《大觀帖》中受益的人將會(huì)越來越多。
我在臨習(xí)此帖時(shí)比較放松,以自然狀態(tài)書寫,在把握好作品氣息與格調(diào)的前提下,不斤斤計(jì)較章法的安排與行氣的銜接,寫實(shí)臨摹時(shí)也不會(huì)感覺到累,寫意臨摹時(shí)也可以盡情發(fā)揮。
在這里,我選臨的是第六卷中的《追尋傷悼帖》,此帖多內(nèi)厭之法,故米元章曾疑為大令代父之作,整件作品以行書為主要基調(diào),間雜草書,系典型的二王書法風(fēng)格。
臨習(xí)此帖時(shí)我盡量追求形似,但又不是一味簡單刻意地追求形似,而是在追求形似的基礎(chǔ)上,求其神韻與古雅(盡管結(jié)果不一定如此)。由于工具、材料的限制,我便打亂了原帖的章法,變豎幅為橫幅,在保證風(fēng)格基調(diào)與原帖一致的前提下,對(duì)個(gè)別字形及整篇章法作了一些處理,以適應(yīng)新的章法要求,如將少數(shù)字的筆畫線條加粗或變細(xì),字形或放大或縮小,或?qū)€(gè)別字變行為草等。盡管作了這些改動(dòng),但如果不仔細(xì)對(duì)照原帖比較,乍一看,還不易發(fā)現(xiàn)這個(gè)改觀,作品完成后,自認(rèn)為與原帖精神風(fēng)骨相距不遠(yuǎn),讀者諸君以為如何?
(作者系張家界市書法家協(xié)會(huì)原副主席)
張家界旅游網(wǎng)

  免責(zé)聲明:除來源有署名為特定的作者稿件外,本文為張家界旅游網(wǎng)編輯或轉(zhuǎn)載稿件,內(nèi)容與相關(guān)報(bào)社等媒體無關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對(duì)本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。
分享到:

復(fù)制本文地址 收藏 打印文章
分享到: